How to translate sobremesa… It is a concept that barely exists in the English-speaking world. The Manuel Seco Diccionario del español actual defines it as the "tiempo inmediatamente siguiente a una comida, durante el cual los comensales permanecen reunidos y conversando." The time immediately following a meal during which the guests remain at the table and talk. It is the post-meal time marked by shared conversation. It is the time when coffee and perhaps brandy or a liquor are savored. It is institutionalized in Spain especially when meals are shared in restaurants or with invited guests at home. It means that eating and running is fine for quick lunches during the work week, but not an option when friends or family gather to eat. So revered is it in Spain that they have a prize for it!
Having recently eaten at Restaurante Coque, I heartily agree with their receiving the Best Sobremesa award. The experience at Coque is marked by the guests starting in the bodega and then moving to the kitchen, then to the dining room and finally to the Lounge for the Sobremesa. In the Lounge you are presented with dessert and the Box of Minerals. Literally a box containing 13 different small truffles and sweets with flavors ranging from Passion Fruit to Cinnamon to Candied Orange. Most notable in the Lounge is that all of the diners who earlier inhabited separate spaces in the dining room all seem to be friends in the Lounge, talking openly across tables and across the room. Barriers have come down, and no one seems in a hurry to get somewhere else, despite the fact that the meal is into its third hour. But isn't a leisurely Michelin-starred lunch in Madrid, masterfully prepared and served by Mario Sandoval and team, a pleasure to seek out, and reason enough to travel to Spain?